Monday, April 29, 2024 Text is available under the CC BY-SA 3.0 licence.

Seneca the Younger

« All quotes from this author
 

This quote is often directly attributed to Seneca, but he is referring to lines 368-369 of Works and Days by the Greek poet Hesiod : Take your fill when the cask is first opened and when it is nearly spent, but midways be sparing: it is poor saving when you come to the lees. (translated by Hugh G. Evelyn-White)

 
Seneca the Younger

» Seneca the Younger - all quotes »



Tags: Seneca the Younger Quotes, Authors starting by S


Similar quotes

 

Take your fill when the cask is first opened and when it is nearly spent, but midways be sparing: it is poor saving when you come to the lees. (translated by Hugh G. Evelyn-White)

 
Hesiod
 

At the beginning of a cask and at the end take your fill; in the middle be sparing.

 
Hesiod
 

What language did these Macedones speak? The name itself is Greek in root and in ethnic termination. It probably means highlanders, and it is comparable to Greek tribal names such as `Orestai' and `Oreitai', meaning 'mountain-men'. A reputedly earlier variant, `Maketai', has the same root, which means `high', as in the Greek adjective makednos or the noun mekos. The genealogy of eponymous ancestors which Hesiod recorded […] has a bearing on the question of Greek speech. First, Hesiod made Macedon a brother of Magnes; as we know from inscriptions that the Magnetes spoke the Aeolic dialect of the Greek language, we have a predisposition to suppose that the Macedones spoke the Aeolic dialect. Secondly, Hesiod made Macedon and Magnes first cousins of Hellen's three sons - Dorus, Xouthus, and Aeolus-who were the founders of three dialects of Greek speech, namely Doric, Ionic, and Aeolic. Hesiod would not have recorded this relationship, unless he had believed, probably in the seventh century, that the Macedones were a Greek speaking people. The next evidence comes from Persia. At the turn of the sixth century the Persians described the tribute-paying peoples of their province in Europe, and one of them was the `yauna takabara', which meant `Greeks wearing the hat'. There were Greeks in Greek city-states here and there in the province, but they were of various origins and not distinguished by a common hat. However, the Macedonians wore a distinctive hat, the kausia. We conclude that the Persians believed the Macedonians to be speakers of Greek. Finally, in the latter part of the fifth century a Greek historian, Hellanicus, visited Macedonia and modified Hesiod's genealogy by making Macedon not a cousin, but a son of Aeolus, thus bringing Macedon and his descendants firmly into the Aeolic branch of the Greek-speaking family. Hesiod, Persia, and Hellanicus had no motive for making a false statement about the language of the Macedonians, who were then an obscure and not a powerful people. Their independent testimonies should be accepted as conclusive.

 
N.G.L. Hammond
 

When we take a top-tier view of the amount of code showing up inside of Linux today that is either directly related to our Unix System 5 that we directly own or is related to one of our flavors of Unix that we have derivative works rights over--we don't necessarily own those flavors, but we have control rights over how that information gets disseminated--the amount is substantial. We're not talking about just lines of code; we're talking about entire programs. We're talking about hundred [sic] of thousands of lines of code.

 
Darl McBride
 

The new thing, a great banality in white, off-white and poor-white, leaned up against the wall. “Interesting,” we said. “It’s poor,” Snow White said. “Poor, poor.” “Yes,” Paul said,” one of my poorer things I think.” “Not so poor of course as yesterday’s, poorer on the other hand than some,” she said. “Yes,” Paul said, “it has some of the qualities of poorness.” “Especially poor in the lower left-hand corner,” she said. “Yes,” Paul said, “I would go so far as to hurl it into the marketplace.” “They’re getting poorer,” she said. “Poorer and poorer,” Paul said with satisfaction, “descending to unexplored depths of poorness where no human intelligence has ever been.” ... “Sublimely poor,” she murmured. “Wallpaper,” he said.

 
Donald Barthelme
© 2009–2013Quotes Privacy Policy | Contact