Thursday, May 02, 2024 Text is available under the CC BY-SA 3.0 licence.

Andy Kessler (author)

« All quotes from this author
 

Think about it- the King James Bible took religion out of the hands of the high priests and put it in to the hands of the people. An entire generation became literate just to be able to read the King James version of the Bible.
--
Part IV, Intellectual Property, The Augmenter, p. 122

 
Andy Kessler (author)

» Andy Kessler (author) - all quotes »



Tags: Andy Kessler (author) Quotes, Authors starting by K


Similar quotes

 

The president recently weighed in on marriage, and you know he said his views were evolving on marriage. Call me cynical, but I wasn't sure his views on marriage could get any gayer. Now, it did kind of bother me though, that he used the justification for it in a Biblical reference. He said the Biblical golden rule caused him to be for gay marriage. And I'm like, what version of the Bible is he reading? It's not the King James Version, it's not the New American Standard Version, it's not the New Revised version; I don't know what version he's getting that from.

 
Rand Paul
 

The occasionally expressed popular belief that Shakespeare must have helped prepare the translation of the Bible completed for King James in 1610 is based solely on the circumstances that a few famous passages from the translation and from Shakespeare's tragedies are the only specimens of Jacobian English most people ever hear. Rudyard Kipling, however, composed a whimsical short story, Proofs of Holy Writ, in which one of the translators consults Shakespeare and Jonson, and in 1970, Anthony Burgess pointed out that in the King James Bible the 46th word of the 46th psalm, translated in Shakespeare's 46th year, is "shake", while the 46th word from the end (if one cheats by leaving out the last cadential word "selah", is "spear".

 
William Shakespeare
 

Over the past two centuries, there has hardly been an author, certainly in the English-speaking world, who has commanded greater reverence than Shakespeare. … There is only one text in the English language that carries comparable prestige to the works of Shakespeare: the Bible, in particular in its most renowned version, the King James Bible, otherwise known as the Authorized Version, of 1611. … In view of the persistent juxtaposition of these two Anglophone cultural icons … it is hardly surprising that they also feature together in a number of fictions of Shakespeare's life, in the form of the fantasy of the Bard as co-translator of the Authorized Version. The originator of this motif seems to have been Rudyard Kipling. In his story "Proofs of Holy Writ," Kipling imagines Shakespeare in the process of revising parts of the Authorized Version with the help of Ben Jonson.

 
William Shakespeare
 

We have now, it Seems a National Bible Society, to propagate King James's Bible, through all Nations. Would it not be better to apply these pious Subscriptions, to purify Christendom from the Corruptions of Christianity; than to propagate those Corruptions in Europe Asia, Africa and America! ... Conclude not from all this, that I have renounced the Christian religion, or that I agree with Dupuis in all his Sentiments. Far from it. I see in every Page, Something to recommend Christianity in its Purity and Something to discredit its Corruptions. ... The Ten Commandments and the Sermon on the Mount contain my Religion.

 
John Adams
 

[T]ake the Bible just as it reads; and if it be translated incorrectly, and there is a scholar on the earth who professes to be a Christian, and he can translate it any better than King James's translators did it, he is under obligation to do so, or the curse is upon him. If I understood Greek and Hebrew as some may profess to do, and I knew the Bible was not correctly translated, I should feel myself bound by the law of justice to the inhabitants of the earth to translate that which is incorrect and give it just as it was spoken anciently. Is that proper? Yes, I would be under obligation to do it. But I think it is translated just as correctly as the scholars could get it, although it is not correct in a great many instances. But it is no matter about that. Read it and observe it and it will not hurt any person in the world. If we are not to believe the whole of the Bible, let the man, whoever he may be, among the professed Christians, who thinks he knows, draw the line between the true and the false, so that the whole sectarian world may be able to take the right and leave the wrong. But the man Christ Jesus, who has revealed himself in the latter days, says the Bible is true and the people must believe it. Let us believe it, and then obey it.

 
Brigham Young
© 2009–2013Quotes Privacy Policy | Contact