Sunday, December 22, 2024 Text is available under the CC BY-SA 3.0 licence.

Anna Akhmatova

« All quotes from this author
 

Anna Andreevna Akhmatova used poetry to give voice to the struggles and deepest yearnings of the Russian people, for whom she remains the greatest of literary heroines. She has lately come to symbolize for the world even beyond Russia the power of art to survive and transcend the terrors of our century.
--
Judith Hemschemeyer in A Stranger to Heaven and Earth (1993)

 
Anna Akhmatova

» Anna Akhmatova - all quotes »



Tags: Anna Akhmatova Quotes, Authors starting by A


Similar quotes

 

One of the great Russian poets and a national heroine, Anna Akhmatova (née Gorenko) is not venerated outside Russia as a major poetic voice of the twentieth century. She seemed born to endure the great tragedy in her life and indeed was one of Stalin's most long-suffering literary victims. Her tremendous will to survive, in her self-appointed role as witness of the Great Terror, testifies to huge inner reserves of moral strength that sustained her through years of extreme poverty and isolation, to ultimately become a latter-day nemisis of the dark days of Stalinism. ... Her individualism survived the early days of foment in Soviet literature, when literary experimentation was for a short while tolerated, but her work was soon looked upon as insufficiently socialist in its concerns and was suppressed as "bourgeois" after the publication of her collection Anno Domini MCMXXI in 1922. It was the appearance of this work that prompted the eminent Soviet literary critic Boris Eichenbaum to famously deride Akhmatova as "half nun, half harlot" (an epithet later reprised by Andrey Zhdanov in the campaign against Akhmatova in the 1940s).

 
Anna Akhmatova
 

Akhmatova was neither a woman poet in the narrow militant feminist sense in which the term is understood today, nor just a poet of Russia alone.... Her poetic involvements went beyond the domesticated lyricism of conventional feminine poetry and embraced larger questions of political and social inequity. Though essentially a poet of "the keening muse", as Joseph Brodsky described her, Akhmatova rose above personal sorrows (too numerous to relate here) to create a disciplined yet many-layered work of haunting reverberation. ... Akhmatova's is a "poetry of witness" that defends the individual against all forms of coercion. Such poetry does not go into "holes of oblivion" as Hannah Arendt would put it, but nags our guilt of connivance with tyrants like Hitler or Stalin. It invokes religious symbolism to reinforce the language of extremity and to compensate for the fragmentation of social vision caused by the turmoil of the times. ... The poetry of witness draws upon what Akhmatova calls "the invisible ink" of others to strengthen its claims to authenticity, not as a substitute for ones tattered memories but as a reminder that others have gone down the same path as oneself.

 
Anna Akhmatova
 

The prospect of a Russian conquest of Western Europe is one for which history affords no material. The theory that the Russians have not advanced from the Elbe to the Atlantic because of the nuclear deterrent is not more convincing than the theory that they have not done so because they do not want to do so and have never envisaged, unless perhaps in terms of world revolution, a Russian hegemony in Western Europe... Of all the nations of Europe, Britain and Russia are the only ones, though for opposite reasons, which have this thing in common: that they can be defeated in the decisive land battle and still survive. This characteristic, which Russia owes to her immensity, Britain owes to her moat.

 
Enoch Powell
 

Poetry is the greatest literature, and pleasure in poetry is the greatest of literary pleasures. It is also the least easy to attain and there are some people who never do attain it.

 
Edward Grey
 

Today I am turning to you for the last time with New Year's greetings. But that's not all. Today I am turning to you for the last time as president of Russia.
I have made a decision.
I thought long and hard over it. Today, on the last day of the departing century, I am resigning.
I have heard many times that "Yeltsin will hang onto power by any means, he won't give it to anyone." That's a lie.
But that's not the point. I have always said that I would not depart one bit from the constitution. That Duma elections should take place in the constitutionally established terms. That was done. And I also wanted presidential elections to take place on time — in June 2000. This was very important for Russia. We are creating a very important precedent of a civilized, voluntary transfer of power, power from one president of Russia to another, newly elected one.
And still, I made a different decision. I am leaving. I am leaving earlier than the set term.
I have understood that it was necessary for me to do this. Russia must enter the new millennium with new politicians, with new faces, with new, smart, strong, energetic people.
And we who have been in power for many years already, we must go.
Seeing with what hope and faith people voted in the Duma elections for a new generation of politicians, I understood that I have completed the main thing of my life. Already, Russia will never return to the past. Now, Russia will always move only forward.

 
Boris Yeltsin
© 2009–2013Quotes Privacy Policy | Contact