Saturday, December 21, 2024 Text is available under the CC BY-SA 3.0 licence.

Johann Gottfried Herder (1744 – 1803)


German poet, philosopher, literary critic and folksong collector.
Page 1 of 1
Johann Gottfried Herder
Sag' o Weiser, wodurch du zu solchem Wissen gelangtest?
"Dadurch, daß ich mich nie andre zu fragen geschämt."
Herder quotes
About the end of the eighteenth century fruitful suggestions and even clear presentations of this or that part of a large evolutionary doctrine came thick and fast, and from the most divergent quarters. Especially remarkable were those which came from Erasmus Darwin in England, from Maupertuis in France, from Oken in Switzerland, and from Herder, and, most brilliantly of all, from Goethe in Germany.
Herder
Was in dem Herzen andrer von Uns lebt,
Ist unser wahrestes und tiefstes Selbst.




Das Maschinenwerk der Revolutionen irret mich also nicht mehr: es ist unserm Geschlecht so nötig, wie dem Strom seine Wogen, damit er nicht ein stehender Sumpf werde. Immer verjüngt in neuen Gestalten, blüht der Genius der Humanität.
Herder Johann Gottfried
Wir leben immer in einer Welt, die wir uns selbst bilden.
Wie hinfällig alles Menschenwerk, ja wie drückend auch die beste Einrichtung in wenigen Geschlechtern werde. Die Pflanze blühet und blühet ab; eure Väter starben und verwesen: euer Tempel zerfällt: dein Orakelzelt, deine Gesetztafeln sind nicht mehr: das ewige Band der Menschen, die Sprache selbst veraltet; wie? und Eine Menschenverfassung, Eine politische oder Religionseinrichtung, die doch nur auf diese Stücke gebauet sein kann: sie sollte, sie wollte ewig dauern?
Johann Gottfried Herder
Die Natur des Menschen bleibt immer dieselbe; im zehntausendsten Jahr der Welt wird er mit Leidenschaften geboren, wie er im zweiten derselben mit Leidenschaften geboren ward, und durchläuft den Gang seiner Thorheiten zu einer späten, unvollkommenen, nutzlosen Weisheit. Wir gehen in einem Labyrinth umher, in welchem unser Leben nur eine Spanne abschneidet; daher es uns fast gleichgültig sein kann, ob der Irrweg Entwurf und Ausgang habe.
Jeder liebt sein Land, seine Sitten, seine Sprache, sein Weib, seine Kinder, nicht weil sie die besten auf der Welt, sondern weil sie die bewährten Seinigen sind, und er in ihnen sich und seine Mühe selbst liebt.
Herder
Die zwei größten Tyrannen der Erde, der Zufall und die Zeit.
Herder Johann Gottfried
Air, fire, water and the earth evolve out of the spiritual and material staminibus in periodic cycles of time. Diverse connections of water, air, and light precede the emergence of the seed of the simplest plant, for instance moss. Many plants had to come into being, then die away before an animal emerged. Insects, birds, water animals, and night animals preceded the present animal forms; until finally the crown of earthly organization appeared—the human being, microcosm. He is the son of all the elements and beings, Nature’s most carefully chosen conception and the blossom of creation. He must be the youngest child of Nature; many evolutions and revolutions must have preceded his formation.
Johann Gottfried Herder
…nothing in Nature stands still; everything strives and moves forward. If we could only view the first stages of creation, how the kingdoms of nature were built one upon the other, a progression of forward-striving forces would reveal itself in all evolution.




Am sorgfältigsten, mein Freund, meiden Sie die Autorschaft darüber. Zu früh oder unmäßig gebraucht, macht sie den Kopf wüste und das Herz leer, wenn sie auch sonst keine üblen Folgen gäbe. Ein Mensch, der die Bibel nur lieset, um sie zu erläutern, lieset sie wahrscheinlich übel, und wer jeden Gedanken, der ihm aufstößt, durch Feder und Presse versendet, hat sie in kurzer Zeit alle versandt, und wird bald ein blosser Diener der Druckerey, ein Buchstabensetzer werden.
Johann Gottfried Herder
Calmly take what ill betideth;
Patience wins the crown at length:
Rich repayment him abideth
Who endures in quiet strength.
Brave the tamer of the lion;
Brave whom conquered kingdoms praise;
Bravest he who rules his passions,
Who his own impatience sways.
Herder quotes
Jesus Christ is, in the noblest and most perfect sense, the realized ideal of humanity.
Herder Johann Gottfried
Der Appetit nach einer schönen Frucht ist angenehmer als die Frucht selbst.
Page 1 of 1


© 2009–2013Quotes Privacy Policy | Contact