Blaise Pascal (1623 – 1662)
French mathematician, logician, physicist and theologian.
Ne pouvant fortifier la justice, on a justifié la force.
Those who are accustomed to judge by feeling do not understand the process of reasoning, for they would understand at first sight, and are not used to seek for principles. And others, on the contrary, who are accustomed to reason from principles, do not at all understand matters of feeling, seeking principles, and being unable to see at a glance. 3
A type conveys absence and presence, pleasure and pain. A cipher has a double meaning, one clear, and one in which it is said that the meaning is hidden. 676
When we read too fast or too slowly, we understand nothing. 69
When our passion leads us to do something, we forget our duty; for example, we like a book and read it, when we ought to be doing something else. Now, to remind ourselves of our duty, we must set ourselves a task we dislike; we then plead that we have something else to do, and by this means remember our duty. 104
A God humiliated, even to the death on the cross; a Messiah triumphing over death by his own death. Two natures in Jesus Christ, two advents, two states of man's nature. 764
...kings are surrounded with persons who are wonderfully attentive in taking care that the king be not alone and in a state to think of himself, knowing well that he will be miserable, king though he be, if he meditate on self. 142
One must know oneself. If this does not serve to discover truth, it at least serves as a rule of life, and there is nothing better. 66
L'homme n'est qu'un roseau, le plus faible de la nature; mais c'est un roseau pensant. Il ne faut pas que l’univers entier s’arme pour l’écraser : une vapeur, une goutte d’eau suffit pour le tuer. Mais quand l’univers l’écraserait, l’homme serait encore plus noble que ce qui le tue, parce qu’il sait qu’il meurt, et l’avantage que l’univers a sur lui, l’univers n’en sait rien. Ainsi toute notre dignité consiste dans la pensée. C'est de l? qu'il faut nous relever, non de l'espace et de la durée. Travaillons donc ? bien penser. voil? le principe de la morale. (Pascal, Pensées, ed.Ch.M des Granges, Garnier, Paris, 1964, no.347 p.162)
The type has been made according to the truth, and the truth has been recognized according to the type. 672
It was foretold that, in the time of the Messiah, He should come to establish a new covenant, which should make them forget the escape from Egypt (Jer. xxiii, 5; Is. xliii, 10); that He should place His law not in externals, but in the heart; that He should put His fear, which had only been from without, in the midst of the heart. Who does not see the Christian law in all this? 728
If you care but little to know the truth, here is enough of it to leave you in repose. But if you desire with all your heart to know it, it is not enough; look at it in detail. This would be sufficient for a question in philosophy; but not here, where it concerns your all. And yet, after a trifling reflection of this kind, we go to amuse ourselves, etc. Let us inquire of this same religion whether it does not give a reason for this obscurity; perhaps it will teach it to us. 226
The Catholic religion does not bind us to confess our sins indiscriminately to everybody; it allows them to remain hidden from all other men save one, to whom she bids us reveal the innermost recesses of our heart, and show ourselves as we are. There is only this one man in the world whom she orders us to undeceive, and she binds him to an inviolable secrecy, which makes this knowledge to him as if it were not. Can we imagine anything more charitable and pleasant? And yet the corruption of man is such that he finds even this law harsh; and it is one of the main reasons which has caused a great part of Europe to rebel against the Church. How unjust and unreasonable is the heart of man, which feels it disagreeable to be obliged to do in regard to one man what in some measure it were right to do to all men! For is it right that we should deceive men? 100
It is natural for the mind to believe, and for the will to love; so that, for want of true objects, they must attach themselves to false. 81
The will is one of the chief factors in belief, not that it creates belief, but because things are true or false according to the aspect in which we look at them. The will, which prefers one aspect to another, turns away the mind from considering the qualities of all that it does not like to see; and thus the mind, moving in accord with the will, stops to consider the aspect which it likes, and so judges by what it sees. 99
The ordinary life of men is like that of the saints. They all seek their satisfaction, and differ only in the object in which they place it... God has then shown the power which He has of giving invisible blessings, by that which He has shown Himself to have over things visible. 642
Curiosité n'est que vanité. Le plus souvent, on ne veut savoir que pour en parler. 152
This is what I see, and what troubles me. I look on all sides, and everywhere I see nothing but obscurity. Nature offers me nothing that is not a matter of doubt and disquiet.
I would inquire of reasonable persons whether this principle: Matter is naturally wholly incapable of thought, and this other: I think, therefore I am, are in fact the same in the mind of Descartes, and in that of St. Augustine, who said the same thing twelve hundred years before. ...I am far from affirming that Descartes is not the real author of it, even if he may have learned it only in reading this distinguished saint; for I know how much difference there is between writing a word by chance without making a longer and more extended reflection on it, and perceiving in this word an admirable series of conclusions, which prove the distinction between material and spiritual natures, and making of it a firm and sustained principle of a complete metaphysical system, as Descartes has pretended to do. ...it is on this supposition that I say that this expression is as different in his writings from the saying in others who have said it by chance, as in a man full of life and strength, from a corpse.
Several particular maxims... are as powerful, although false, in carrying away belief, as those the most true.