The cultural invasion is like a leafy tree which prevents us from seeing our own sun, sky and stars. Therefore in order to be able to see the sky above our heads, our task is to cut this tree off at the roots. US imperialism understands very well the magic of communication through music and persists in filling our young people with all sorts of commercial tripe. With professional expertise they have taken certain measures: first, the commercialization of the so-called ‘protest music’; second, the creation of ‘idols’ of protest music who obey the same rules and suffer from the same constraints as the other idols of the consumer music industry – they last a little while and then disappear. Meanwhile they are useful in neutralizing the innate spirit of rebellion of young people. The term ‘protest song’ is no longer valid because it is ambiguous and has been misused. I prefer the term ‘revolutionary song’.
--
In 1969 Jara commented about the distinction between the commercialised ‘protest song phenomenon’ imported into Chile and the nature of the New Chilean Song Movement (NCC).
--
Jara, Joan (1983). Victor: An Unfinished Song. Jonathan Cape. ISBN 0-224-02954-1. p.121Victor Jara
Jara, Victor
Jardine, Quintin
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z