Ve ne sono molti che scrivono i beneficii nella polvere, e l'ingiurie nel marmo.
--
Del Prencipe di Valacchia, p. 79.
--
Translation: There are many who write good deeds in the dust, and injuries on marble.
--
Translation reported in Harbottle's Dictionary of quotations French and Italian (1904), p. 436.Stefano Guazzo
» Stefano Guazzo - all quotes »
Molti sono che temono l’infamia, e pochi la coscienza.
Bartholomew of San Concordio
[Mi manca] il calore delle persone [italiane]: c’? una grande facilit? nella comunicazione, mentre i francesi non sono cos? estroversi. D’altra parte, in Francia c’? una grande vivacit? nel mondo del cinema: si producono almeno duecento film all’anno e le occasioni di lavoro sono moltissime. Purtroppo non c’? paragone col cinema italiano.
Alessandra Martines
Gli scrittori maledici sono con molta pi? attentione letti, che non sono quelli che vanno adulandi.
Giovanni Francesco Lottini
Io vi conforto di convertirvi a Dio, vivere come ? obbligato ogni buon cristiano, dolervi del passato e ridurvi alla piet?. Altrimenti, io vi annunzio che ? sopra di voi imminente un gran flagello, e sarete flagellato nella roba, nella persona e nella casa vostra.
Vi annunzio ancora, che della vostra vita ce n' ? per poco; che, se non farete quel che vi dico, anderete nell'inferno; e questa lettera vi sar? presentata innanzi al tribunale di Dio, n? vi potrete scusare.Girolamo Savonarola
Carissimi fratelli e sorelle, siamo ancora tutti addolorati dopo la morte del nostro amatissimo Papa Giovanni Paolo I. Ed ecco che gli Eminentissimi Cardinali hanno chiamato un nuovo vescovo di Roma. Lo hanno chiamato da un paese lontano... lontano, ma sempre cos? vicino per la comunione nella fede e nella tradizione cristiana. (...) Non so se posso bene spiegarmi nella vostra... nostra lingua italiana. Se mi sbaglio mi correggerete.
John Paul II (Pope)
Guazzo, Stefano
Gude, Hans
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z